Tuesday, April 12, 2011

Quo vadis, Domine?

Сегодня на форуме одном  наблюдал как опять азербайджанские юзеры, с большим чувством исполненного долга, копировали заготовки азерпропа. Неужели они не понимают, что надо проверить сначало источник информации и потом поставить это на всеобщее обозрение? Мало чего для них не заготовил азерпроп...  Например слова, которые приписывают  Петронию ("армяне тоже люди, но дома ходят на четвереньках") в действительности искаженный вариант фразы из ХУДОЖЕСТВЕННОГО произведения Сенкевича "Камо грядеши "

В оригинале эта фраза звучит так- "Лучше скажи, как дела там, у парфян. Право, наскучило уж слушать обо всех этих Вологезах, Тиридатах, Тигранах , об этих дикарях, которые, как говорит юный Арулен , у себя дома еще ходят на четвереньках и только перед нами притворяются людьми. Но теперь в Риме много о них говорят, верно потому, что о чем-нибудь другом говорить опасно."


Тоесть мало того, что азерпроп ссылается на художественное произведение, да еще и так искажает фразу из этого произведения. А цель одна-нагнетать антиармянский фашизм в Азербайджане.



4 comments:

  1. Это элементарная безграмотность несчастных людей, которых кормит изо дня в день гос.пропаганда! очень жаль, что азербайджанский народ этого не понимает и поддаётся всячески манипуляциям алиевского клана, гребущего всё под себя и обкрадующего свой народ настолько, что те уже выходят с белыми флагами к границы Нагорно-Карабахской Республики (Арцаха)и просят принять их к себе, накормить..просят ни у кого-то там, а у гос. врага! это до чего нужно довести народ! «Если собственное государство не заботится о нас, то мы обратимся за помощью к армянам», - заявили азербайджанцы (что было опубликовано в азербайджанской газете "Азадлыг").
    Помимо названного автором блока "Камо грядеши", также стоит назвать произведение А.С. Пушкина "Тазит" ... первоначально "Христианин"...фраза - "ты трус, ты вор, ты - армянин", ставшая красной тряпкой для многих азербайджанцев (%98, исходя из общения как в реальной жизни, так и в интернет-пространстве)и произносимая при любом удобном и не очень случае, как самый "веский аргумент" молодого "бойца-патриота"...
    Однако !! здесь кровожадности чеченцев автор противопоставляет смирение и робость армянского народа. Приемный сын Тазит не может жить по законам чеченцев, чем приводит в негодование своего отца - сын не может убить одинокого, безоружного человека:

    ReplyDelete
  2. Отрывок из поэмы Пушкина "Тазит" 1829-1830

    "Он иногда до поздней ночи
    Сидит, печален, над горой,
    Недвижно в даль у ставя очи,
    Опершись на руку главой.
    Какие мысли в нем проходят?
    Чего желает он тогда?
    Из мира дольнего куда
    Младые сны его уводят?...
    Как знать? Незрима глубь сердец.
    В мечтаньях отрок своеволен,
    Как ветер в небе...
    Но отец
    Уже Тазитом недоволен.
    "Где ж,- мыслит он,- в нем плод наук,
    Отважность, хитрость и проворство,
    Лукавый ум и сила рук?
    В нем только лень и непокорство.
    Иль сына взор мой не проник,
    Иль обманул меня старик".


    *
    Тазит из табуна выводит
    Коня, любимца своего.
    Два дни в ауле нет его,
    На третий он домой приходит.


    Отец.

    Где был ты, сын?


    Сын.

    В ущельи скал,
    Где прорван каменистый берег,
    И путь открыт на Дариял.


    Отец.

    Что делал там?


    Сын.

    Я слушал Терек.


    Отец.

    А не видал ли ты грузин
    Иль русских?

    Сын.

    Видел я, с товаром
    Тифлисской ехал армянин.

    Отец.

    Он был со стражей?

    Сын.

    Нет, один.

    Отец.

    Зачем нечаянным ударом
    Не вздумал ты сразить его
    И не прыгнул к нему с утеса? -
    Потупил очи сын черкеса,
    Не отвечая ничего.


    *
    Тазит опять коня седлает,
    Два дня, две ночи пропадает,
    Потом является домой.


    Отец.

    Где был?


    Сын.

    За белою горой.


    Отец.

    Кого ты встретил?


    Сын.

    На кургане
    От нас бежавшего раба.

    Отец.

    О милосердая судьба!
    Где ж он? Ужели на аркане
    Ты беглеца не притащил? -

    - Тазит опять главу склонил.
    Гасуб нахмурился в молчанье,
    Но скрыл свое негодованье.
    "Нет, мыслит он, не заменит
    Он никогда другого брата.
    Не научился мой Тазит,
    Как шашкой добывают злато.
    Ни стад моих, ни табунов
    Не наделят его разъезды.
    Он только знает без трудов
    Внимать волнам, глядеть на звезды,
    А не в набегах отбивать
    Коней с ногайскими быками
    И с боя взятыми рабами
    Суда в Анапе нагружать".

    *
    Тазит опять коня седлает.
    Два дня, две ночи пропадает.
    На третий, бледен, как мертвец,
    Приходит он домой. Отец,
    Его увидя, вопрошает:
    "Где был ты?"


    Сын.

    Около станиц
    Кубани, близ лесных границ
    - - - - -


    Отец.

    Кого ты видел?


    Сын.

    Супостата.

    Отец.

    Кого? кого?

    Сын.

    Убийцу брата.

    Отец.

    Убийцу сына моего!...
    Приди!... где голова его?
    Тазит!... Мне череп этот нужен.
    Дай нагляжусь!

    Сын.

    Убийца был
    Один, изранен, безоружен ...

    Отец.

    Ты долга крови не забыл!...
    Врага ты навзничь опрокинул,
    Не правда ли? ты шашку вынул,
    Ты в горло сталь ему воткнул
    И трижды тихо повернул,
    Упился ты его стенаньем,
    Его змеиным издыханьем...
    Где ж голова?... подай... нет сил...

    - Но сын молчит, потупя очи.
    И стал Гасуб чернее ночи
    И сыну грозно возопил:

    "Поди ты прочь - ты мне не сын,
    Ты не чеченец - ты старуха,
    Ты трус, ты раб, ты армянин!
    Будь проклят мной! поди - чтоб слуха
    Никто о робком не имел,
    Чтоб вечно ждал ты грозной встречи,
    Чтоб мертвый брат тебе на плечи
    Окровавленной кошкой сел
    И к бездне гнал тебя нещадно,
    Чтоб ты, как раненый олень,
    Бежал, тоскуя безотрадно,
    Чтоб дети русских деревень
    Тебя веревкою поймали
    И как волчонка затерзали,
    Чтоб ты... Беги... беги скорей,
    Не оскверняй моих очей!"
    - Сказал и на земь лег - и очи
    Закрыл. И так лежал до ночи.
    Когда же приподнялся он,
    Уже на синий небосклон
    Луна, блистая, восходила
    И скал вершины серебрила.
    Тазита трижды он позвал,
    Никто ему не отвечал...
    http://www.ilibrary.ru/text/448/p.1/index.html

    ReplyDelete
  3. Продолжая тему фальсификации на государственном (!!!)уровне истории не только самого Азербайджана, но и мировой истории как таковой, хотелось остановиться на следующих источниках:

    1) Шнирельман В. А. Войны памяти: мифы, идентичность и политика в Закавказье. Москва: Академкнига, 2003. — С. 216—222. — 592 с. — 2000 экз. — ISBN 5-94628-118-6 «Другим способом преуменьшить присутствие армян в древнем и средневековом Закавказье и умалить их роль является переиздание античных и средневековых источников с купюрами, с заменой термина „Армянское государство“ на „Албанское государство“ или с иными искажениями оригинальных текстов. В 1960—1990-х гг. в Баку вышло немало таких переизданий первоисточников, чем активно занимался академик 3.М.Буниятов. В самые последние годы, описывая этнические процессы и их роль в истории Азербайджана, азербайджанские авторы порой вообще избегают обсуждать вопрос о появлении там азербайджанского языка и азербайджанцев, тем самым давая читателю понять, что они существовали там испокон веков. Вряд ли азербайджанские историки делали все это исключительно по своей воле; над ними довлел заказ партийно-правительственных структур Азербайджана. <…> Здесь-то на помощь политикам и приходят историки, археологи, этнографы и лингвисты, которые всеми силами стремятся, во-первых, укоренить азербайджанцев на территории Азербайджана, а во-вторых, очистить последнюю от армянского наследия. Эта деятельность не просто встречает благожелательный прием у местных властей, но, как мы видели, санкционируется президентом республики»

    ReplyDelete
  4. 2) Заместитель директора Центра Кавказских исследований МГИМО Владимир Захаров, коментируя слова Ильхама Алиева, что Армения создана на исконно азербайджанских землях отмечает, что «исторические исследования в Азербайджане стоят на службе не науки, а политических амбиций лидеров». Согласно Захарову:

    как ни стараются современные азербайджанские историки доказать принадлежность населяемой ими сейчас земли азербайджанцам, называя себя потомками албанцев — все это обман, прежде всего — своего собственного народа.

    Фарида Мамедова признается, что Гейдар Алиев лично требовал от неё «научную критику» каждой книги об истории Албании издаваемой в Армении.

    14 декабря 2005 года Ильхам Алиев, президент Азербайджана, в речи по случаю 60-летия Академии наук Азербайджана призвал азербайджанских ученых вовлечься в программу обоснования перед мировым сообществом отсутствия исторических прав карабахского армянства на Нагорный Карабах. Президент Алиев обещал субсидирование программы объединения усилий азербайджанских специалистов в разработке и пропаганде его тезиса о том, что «армяне пришли в Нагорный Карабах — неотъемлемую часть Азербайджана, как гости» и поэтому «абсолютно не вправе утверждать, что Нагорный Карабах в прошлом принадлежал им».

    Де Баетс из Уэслианского университета отмечает, что в Азербайджане преследуют историков за неправильную трактовку исторических концепций. Так, в декабре 1994 года историк Мовсум Алиев был арестован за публикацию статьи «Ответ фальсификаторам истории».

    О фальсификации истории «в результате государственного политического заказа, который выполняют специалисты-историки», пишет и кандидат социологических наук, директор Центра социальных исследований «Новатор» Сергей Румянцев (Баку). По словам автора, «в основном все апелляции к тексту эпоса в учебниках были призваны служить основанием конструируемого образа „исторического врага“. События последних лет … привели к тому, что это „почетное“ место заняли прежде всего армяне». Сергей Румянцев иллюстрирует это на примере школьного учебника по азербайджанской истории (Я. Махмудлу, Р. Халилов, С. Агаев. Отечество. Учебник для V класса. Третье издание. Баку, 2003). В нём литературное произведение тюркского мира XI—XII вв. «Китаби Деде Горгуд» не только представлено как «историческая летопись нашего отечества», то есть Азербайджана, возрастом в тринадцать столетий, но и происходит подмена кипчакских племен (послуживших в тюркском эпосе аутентичным образом «неверных», с которыми сражались огузы) армянами и грузинами.

    ReplyDelete